English

Other topics that are not covered in the sections above.
User avatar
silver
Andalucia Guru
Posts: 2441
Joined: Tue Jun 15, 2004 7:44 pm

English

Postby silver » Fri Aug 04, 2006 6:57 am

An ad on TV has an English girl who says "Get off my face" ..is this the way they talk now days in UK..what does it mean :?: :?:
No muerdes la mano que te da de comer.

Beachcomber
Andalucia Guru
Posts: 10327
Joined: Tue Jun 15, 2004 11:11 pm
Location: Guadalhorce Valley

Postby Beachcomber » Fri Aug 04, 2006 8:16 am

The mind boggles :shock: ...but having heard the expression in context I would assume that it means something like 'leave me alone' or 'stop harassing me'

nevada smith

Postby nevada smith » Fri Aug 04, 2006 8:36 am

google up "get off my face"
and buckle up for the ride...

User avatar
redsoxbrit
Resident
Posts: 302
Joined: Tue Mar 29, 2005 2:39 pm
Location: Guadalhorce

Postby redsoxbrit » Fri Aug 04, 2006 10:01 am

Is it "get off" or "get out" as they have two different meanings? To "get off your face" is to be blind drunk whereas "get out of my face" means leave me alone. Which advert are you referring to by the way?

User avatar
silver
Andalucia Guru
Posts: 2441
Joined: Tue Jun 15, 2004 7:44 pm

Postby silver » Fri Aug 04, 2006 10:18 am

redsoxbrit I think it must have been
"get out of my face"
its a spanish ad for a "tinto de verano" drink and this Spanish guy is chatting up this English girl..who says.. get out of my face.. then the Spanish guy says to his friend something about learning English... I gathered that it did mean
means leave me alone
but its new to me...
No muerdes la mano que te da de comer.

User avatar
MiriamO
Andalucia.com Amigo
Posts: 60
Joined: Mon Feb 21, 2005 11:08 pm

Postby MiriamO » Fri Aug 04, 2006 10:35 am

Silver, last time I was in the presence of a bunch of English youngsters (last week in a local bar/restaurant) it took me a good twenty minutes to realise they were actually communicating in a strange alien version of English. It wasn't until one of them brayed at the top her voice "lessave a par ee" that I realised they were planning a party and that they were from the UK!
I always knew that my son communicated at two levels, one with his friends from various hobbies which I struggled with as it was very much a local accent and the other his middle of the road small public school voice but I'm not sure these kids were able to do anything but yodel without discernable consonants but plenty of glottal stops. At least you managed to undertand the one on the advert! I think that expression has been around for ages, didn't a strange Italian sing about it back in the eighties?

User avatar
silver
Andalucia Guru
Posts: 2441
Joined: Tue Jun 15, 2004 7:44 pm

Postby silver » Fri Aug 04, 2006 12:17 pm

a strange alien version of English
I myself feel a bit alien...sometimes when the kids here chat together.
I think that expression has been around for ages, didn't a strange Italian sing about it back in the eighties?
Could be..but I was living here then...so again..no idea. :oops:
At least you managed to undertand the one on the advert!
only because it was visual as well...but can´t see myself ever using this expresion :lol:
No muerdes la mano que te da de comer.

User avatar
redsoxbrit
Resident
Posts: 302
Joined: Tue Mar 29, 2005 2:39 pm
Location: Guadalhorce

Postby redsoxbrit » Fri Aug 04, 2006 1:39 pm

MiriamO wrote: I think that expression has been around for ages, didn't a strange Italian sing about it back in the eighties?
Joe Dolce - Shaddap you face! 1981

Meaning "be quiet" :lol:

mhic
Andalucia Guru
Posts: 2183
Joined: Fri Jan 28, 2005 1:32 pm
Location: Periana

Postby mhic » Fri Aug 04, 2006 9:13 pm

Have two grandkids here at the moment aged 11 and 8. The 11 year old spends a lot of time on msn chatting to her friends in the uk. At first I thought their spelling was atrocious then I realised they were trying to type in some weird Jamaican patois. Apparently they pick it up from the retards who claim to be musicians and record crap sorry rap.

At least the younger one appreciates Presley Queen and a few other's.

Mhic.

User avatar
safeashouses
Resident
Posts: 746
Joined: Wed Sep 28, 2005 8:58 am
Location: Sabinillas

Postby safeashouses » Fri Aug 04, 2006 10:56 pm

Snap. I've got my 11 year old Godson staying with me for the summer and he keeps in touch chatting (if you can call it that) with his sister and friends on MSN.

He will never be able to spell properly. :roll:

Or even more worrying still, be able to write a letter. :(

User avatar
costakid
Andalucia Guru
Posts: 4823
Joined: Sun Feb 13, 2005 11:55 am
Location: malaga este

Postby costakid » Sat Aug 05, 2006 8:48 am

the crazy thing wiv this txt tlk is they use it wen they are sendin normal letrs. gr8 init.

I can't imagine wot sum of the job applications look like.

mhic
Andalucia Guru
Posts: 2183
Joined: Fri Jan 28, 2005 1:32 pm
Location: Periana

Postby mhic » Sat Aug 05, 2006 9:21 am

My grandkids even do the the hand gestures and facial expressions, odd but they remind me of the Chimps tea party at London Zoo years ago. Fortunatly I know they are not illiterate, they both brought their school reports to show us and they were very good.

Mhic

mhic
Andalucia Guru
Posts: 2183
Joined: Fri Jan 28, 2005 1:32 pm
Location: Periana

Postby mhic » Sat Aug 05, 2006 9:24 am

My grandson has just asked if he can use the computer at 10.30am, apparently his bitch will be calling him on msn. He's 8 years old and his bitch will be unlucky.

Mhic.

Beachcomber
Andalucia Guru
Posts: 10327
Joined: Tue Jun 15, 2004 11:11 pm
Location: Guadalhorce Valley

Postby Beachcomber » Sat Aug 05, 2006 9:42 am

Who on earth can be calling an 8 year old that has to be *beeped*? :shock:

Please put us out of our misery Mhic! :D

mhic
Andalucia Guru
Posts: 2183
Joined: Fri Jan 28, 2005 1:32 pm
Location: Periana

Postby mhic » Sat Aug 05, 2006 10:04 am

Beach, his "female dog" B...H. She's in his class at school.

Mhic.

Beachcomber
Andalucia Guru
Posts: 10327
Joined: Tue Jun 15, 2004 11:11 pm
Location: Guadalhorce Valley

Postby Beachcomber » Sat Aug 05, 2006 7:17 pm

I'm not sure whether to be relieved or concerned! :?

mhic
Andalucia Guru
Posts: 2183
Joined: Fri Jan 28, 2005 1:32 pm
Location: Periana

Postby mhic » Sun Aug 06, 2006 9:52 am

Well, I'm concerned. Although he was putting on a bit of a show for my benefit. The grandkids are very bright live in a fairly good part of London and speak decent English (when not in yardie mode) and their school has a good reputation.
Just a phase I expect after all the were the Teds, Mods and Rockers etc and most of us grow out of these fads.

Mhic.

User avatar
peteroldracer
Andalucia Guru
Posts: 7398
Joined: Wed Oct 13, 2004 5:56 pm
Location: Los Alcázares, Murcia

Pet Hate

Postby peteroldracer » Sun Aug 06, 2006 6:10 pm

Anyone else grind their teeth when some half-educated numb-skull says "could of" - as in "I could of passed my GCSE ...." ?
It took me a while to work out that this particular display of non-English comes from the mispronunciation of " could have" when shortened to "could've".
It ranks high on my list of grumpy old man pet hates, along with "sepErate".
Does anyone have any more?
I used to cough to disguise a [email protected] I [email protected] to disguise a cough.

User avatar
redsoxbrit
Resident
Posts: 302
Joined: Tue Mar 29, 2005 2:39 pm
Location: Guadalhorce

Postby redsoxbrit » Sun Aug 06, 2006 7:10 pm

"Somethink" instead of something and calling the letter "aitch" haitch :evil:

User avatar
peteroldracer
Andalucia Guru
Posts: 7398
Joined: Wed Oct 13, 2004 5:56 pm
Location: Los Alcázares, Murcia

The letter "H"

Postby peteroldracer » Sun Aug 06, 2006 7:13 pm

I can't help but wonder why the Spanish have a letter 'H' when it is never pronounced...............and in Andalucia (or our part at least) the same almost applies to the letter 'S' :lol:
I used to cough to disguise a [email protected] I [email protected] to disguise a cough.


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 7 guests